五千里云山远隔,音耗偏迟,犹冀先生无恙,野史传讹,再到西湖承面命;
九重天褒恤频加,德星遽陨,未能夙世恩酬,终身抱恨,引瞻南岳倍心伤。
【注释】
云山:指家乡。
野史:指民间传闻,多有不实。
褒恤:(帝王)对大臣的优待。
德星:旧时称有德望的人为德星。
夙世:前生。
南岳:即衡山,位于湖南衡阳市南。
【赏析】
这是一首挽联。上联写彭玉麟生前与朝廷的关系,下联抒写其死后的遗憾。
上联“五千里云山远隔,音耗偏迟”两句,写彭玉麟与朝廷相隔遥远,音讯传递不及时,但自己还希望彭玉麟能平安无事。“音耗”,指消息。“犹冀”,希望。
下联“九重天褒恤频加,德星遽陨”两句,写朝廷对彭玉麟的厚恩,而彭玉麟却不幸病逝。“褒恤”,优遇抚恤。“德星”,指有德行的人。“遽”,同“猝”,突然。
全诗表达了作者对彭玉麟逝世的悲痛惋惜之情。