自笑情何僻,谋生竟未能。
鬻田买古砚,贷米给诗僧。
花月耽成癖,禽鱼狎似朋。
室人交谪我,妇语不须应。
《自笑》
自笑情何僻,谋生竟未能。
鬻田买古砚,贷米给诗僧。
花月耽成癖,禽鱼狎似朋。
室人交谪我,妇语不须应。
注释:
- 自笑情何僻:自我嘲笑,感情有何特别之处?
- 谋生竟未能:谋求生计,最终未能实现。
- 鬻田买古砚:卖掉田地,买了一块古砚。
- 贷米给诗僧:借钱给一位写诗的和尚。
- 花月耽成癖:对花朵和月亮产生了一种难以摆脱的习惯。
- 禽鱼狎似朋:与鸟类和鱼类相处得就像朋友一样。
- 室人交谪我:家中的人经常批评或责骂我。
- 妇语不须应:妻子说的话无需回应。
赏析:
这首诗是诗人在自省和反思中写下的,反映了他对生活的不满和无奈。诗人自嘲为情所困,未能实现生计,甚至卖掉了田地去购买古砚,借钱给写诗的和尚。他沉迷于花月之中,与鸟鱼相处得像朋友一样,但家中人却经常责备他。最后,他感叹自己在家中的地位并不牢固,妻子的话无需回应。这首诗表达了诗人对生活的失望和对家庭关系的矛盾心理。