欢情酒维持,好景诗记录。
吴侬生湖山,此语差不俗。
注释:在湖上作了许多杂诗,这是第五首(乙未)。
欢情酒维持,好景诗记录。
我饮酒来维系欢乐之情,写诗来记录美好景色。
吴侬生湖山,此语差不俗。
这里的方言是吴地的人说的,用“生”表示出生、生长之意。这首诗的意思是说:在这片美丽的山水中诞生了吴地的人民,这真是太好了!
欢情酒维持,好景诗记录。
吴侬生湖山,此语差不俗。
注释:在湖上作了许多杂诗,这是第五首(乙未)。
欢情酒维持,好景诗记录。
我饮酒来维系欢乐之情,写诗来记录美好景色。
吴侬生湖山,此语差不俗。
这里的方言是吴地的人说的,用“生”表示出生、生长之意。这首诗的意思是说:在这片美丽的山水中诞生了吴地的人民,这真是太好了!
诗句:老大侵寻至,逢场底足夸。菩提心不起,粉黛眼终花。英气殊为害,风情每自嗟。尊前思暮雨,谁为鼓琵琶? 译文: 随着年华的增长,我开始感受到时间的流逝,每当我参与宴会,总能感到自豪。尽管心中没有执着于修行(菩提),但美丽的外表依然吸引众人目光。我的锐气有时会带来不必要的麻烦,而我总是自我反思。在宴会的酒桌上,我常常想起那晚的雨声,不知是谁在弹奏琵琶。 赏析:
《戊戌》 微醉取酒意,倚楼聊共斟。 风情属初月,凉思在高林。 荷气清宜晚,车声远未沉。 鲁连将玉貌,不去定何心? 注释: - 这首诗表达了诗人在微醉后倚楼共饮的情景,以及他对初月和高林的感慨。 - “风情属初月”暗示诗人对美好事物的向往和留恋。 - “凉思在高林”表现了诗人在凉爽的秋日中思考人生或未来的情景。 - “荷气清宜晚”描绘了夜晚荷塘中清爽的香气,增添了一份静谧与美好。 -
诗句释义与译文: 1. 终日江声里,凭栏入楚乡。 - 注释: 整日浸泡在长江的涛声中,站在栏杆上进入楚国的土地。 - 译文: 整日在江边听着涛声中度过,直到到达了楚国的土地。 2. 暮云百重合,夜雨十分凉。 - 注释: 傍晚时分云层重重,夜晚下着细雨,天气异常凉爽。 - 译文: 傍晚时分,云层厚重,夜晚下起细雨,天气异常的凉爽。 3. 赤县忧空切,吴船梦较长。 - 注释:
解析: 郑孝胥的《上海旅社二首其一》以海畺信无事,沪渎复多娱。人意消歌舞,江波动画图。名浮真得损,计左遂成迂。谁见楼中客,灯前坐欲枯。为读者提供了一幅生动的画面,描绘了上海旅社的繁华景象和人们的生活情趣。 注释: - 海畺:大海; - 信:的确,确实; - 无事:没有事情发生,很闲适; - 沪渎:指上海市,是古代对上海的称呼; - 复多:又多了; - 人意:人们的意愿或想法; - 消:消磨;
题沈爱苍正阳集(丁酉) - 诗句释义: - 所积亦已久:意味着沈爱苍的文集积累了很长时间。 - 谁能默不言:暗指没有人能够沉默不语,即对沈的爱苍文集表示肯定和赞扬。 - 探喉殊整暇:形容说话或写文章时从容不迫,有条不紊。 - 出手见渊源:比喻沈爱苍的文章或学问有深厚的基础和渊源。 - 轶事皆庭训:所有的趣闻轶事都来自庭训,即都是经过庭训教育的内容。 - 高才定宿根
虹口(丁酉) 江流贯虹口,来往独匆匆。 海月横空澹,霜天带晚红。 虫沙期共化,骨肉事安穷。 谁判平生意,销沉向此中。 注释: 1. 虹口:地名,今上海市虹口区一带。 2. 江流贯虹口:指长江的水流穿过虹口地区。 3. 来往独匆匆:形容人流匆忙,来往不息。 4. 海月横空澹:海上的月亮高悬在空中,显得朦胧而平静。 5. 霜天带晚红:形容天色昏暗,但夕阳的余晖映照出一片晚霞红光。 6. 虫沙期共化
十三夜对月(戊戌) 秋月皎洁如此,诗人何不归? 诗言志,情寄意。此诗乃刘敞所作,表达了作者对家乡的深深思念和对友人相聚时光的珍惜。 闺中愁绪萦绕,旅中寒衣待穿。 诗人以细腻的情感描绘了闺中女子的相思之情和旅人在异地他乡的孤独与寒冷。 一顾江山浅,方知所徇微。 诗人通过观察自然景色,领悟到自己的内心世界,展现了一种超越世俗的境界。 徇廊千百转,底处可忘机? 诗人在漫步的过程中
译文:我独自在旅馆中,听着歌谣,心情稍微有些悲伤。我时常感到孤独,但内心仍然坚定不屈。岁月的流逝带走了我的精力,我的才华也似乎正在衰退。但我仍然相信,只要坚持不懈,我就能创造出雄奇的作品。 注释:兀兀腾腾:形容心神不定,无所适从的样子。闻歌稍觉悲:听到歌声而有所触动,从而产生了悲伤的情绪。孤怀时自振:孤独的心灵时常被激励振奋。百折理何疑:经历了许多挫折和困难后,依然能够保持坚定的信念和信心
【注释】 1、照影吴波熟:比喻自己像照影于吴地江水中一样。 2、栖栖:忙忙碌碌的样子。岁又残:年岁又将过去。 3、雪成山万态:大雪覆盖的山,形态各异。 4、杨墨途宁合:杨朱和墨子的主张,即杨朱提倡利己主义,墨子提倡兼爱。 5、人天理:人间的道理。 6、逝川旨:指逝去的时光。 【赏析】 这首诗是作者赴鄂途中所作,诗人以自己的遭遇来反映当时社会的黑暗现实。 首联点明题意
注释: 六月十八日,风起 河干天已曙,深巷月犹明。 河干:河边,此处指京城。 残梦愁中断,孤蝉风外清。 残梦:未了的梦。愁断:愁绪断绝。 孤蝉:知了。 向来坚自掷,欲去惜终轻。 向来:从前。 坚:坚决。 欲去:打算离去。惜:爱惜。 此意何人会,踌躇独倚楹。 此意:此情此景。 会:理解、领会。 赏析: 《六月十八日风起(戊戌)》是唐代诗人李商隐的诗作。此诗写诗人在夏日傍晚时分,因风而起而有所感触
【注释】: 乙未:宋孝宗淳熙十三年,即公元1186年。 名胜:著名的风景胜地。复:恢复,重新出现。 风流:才学与风采。不可攀:指难以企及。 苍凉莫怀古:不要追念过去。 祠庙满吴山:祠堂寺庙布满了吴地的群山。 赏析: 这首诗是诗人游览浙江湖州时所作,抒发了自己对名胜古迹和人才凋零的感慨。《湖上杂诗》共六首,这是其中的第六首。 首句“名胜多难复”,是说名胜之地很难再恢复昔日的辉煌
【解析】 此题考查学生对古诗文的理解和掌握能力。 “海氛传闻恶”:听说海上有叛乱的迹象,情况很糟糕。海氛:海疆之祸。 “闽浙防有变”,闽浙:今福建省及浙江省一带。防:防御。这里指沿海一带。 “朝旨起尚书”:朝廷命令起用尚书。起:启用。尚书:官名,掌管全国行政事务。 “昨日湖上宴”:昨天在湖上设宴。 赏析: 首句“海氛传闻恶”,点明诗题,写诗人从传闻中得知海疆有变乱的消息,形势不妙,心情沉重
注释: 湖上杂诗 其八(乙未):湖上杂诗之八。 二月向杭州,何人见独游:二月初来到杭州,谁能看到独自游览? 犹能轻世事,日日醉湖楼:还能对世事保持淡泊的态度,每天都沉醉在湖光山色之中。 译文: 二月初来到杭州,谁能看到独自游览? 还能对世事保持淡泊的态度,每天都沉醉在湖光山色之中
【注释】 诸:众。 竞弄影:互相映衬。 为渠:为它。 作庄丽:做华丽的装饰。 【赏析】 这是一首描写湖山的诗。诗人登上甲秀楼后,放眼望去,只见青山绿水,交相辉映。他赞美这美丽的景色说:“众峰竞弄影,湖水与摇曳。” 不用去借楼台亭阁来装点山水,因为自然本身已是“庄丽”的了。 此诗写于诗人登甲秀楼之后。从题意看,此诗应为五言律诗。首联写山峦之胜景;颔联写湖中之佳境;颈联写楼阁之美;尾联写山光水色
【译文】 湖上的水波太娇美柔滑,小舟难以承载; 最好是拿小船,尽情领略那迷人的烟水风光。 【注释】 湖上杂诗 其三:指《湖上杂诗》中的第三首诗。乙未:即天启六年(1626年)。 湖波:泛指湖泊的水。娇软:柔软而美丽。 画船:精美的小船。 最宜:最适合。 拿:持。 领:领悟、欣赏。 烟水:形容水色迷蒙如烟、水面波光如水。 赏析: 《湖上杂诗》是明代诗人张岱创作的一组诗歌。此组诗共六首
注释:湖面上忽然刮起一阵风,把云影也吹得暗下来。只见湖水波光闪闪,却不知道烟雾浓密的地方在哪里。 赏析:此诗描写湖上景色的变换。首二句写风生云涌,风云变幻,湖面波光闪烁。第三、四句写湖面上云雾缭绕,烟翠浓郁,使人看不真切。全诗以风生云动之景为线索,写出了湖上风光的美丽和变化,意境深远