书来一顾天无色,大野青山是哭声。
迸泪只增妻子叹,伤心宁止弟兄情。
中年此路非长别,万里论交付再生。
嗟我林逋曾识否,品君极口玉山清。
这首诗是诗人在得知好友胡雨岚逝世的消息后,悲痛万分,写下的一首诗。诗中表达了对朋友的深深怀念和哀悼之情。
下面是对这首诗逐句的翻译和注释:
- 书来一顾天无色,大野青山是哭声。
(收到你的来信,天空都失去了颜色。广阔的大地、青山都是你离去时的哭声。)
注释:这里用“天无色”形容收到信后心情极度悲伤,仿佛天地间都被阴霾所笼罩。而“大野青山是哭声”则形象地描绘了作者在听到噩耗时的悲恸之态,他仿佛听到了山野间的哭泣声,感受到了友人离去的哀伤。
- 迸泪只增妻子叹,伤心宁止弟兄情。
(泪水涌出,只是增加了妻子的叹息之声;伤心难过的情绪,怎能仅仅止步于兄弟之间的情谊。)
注释:这里表达了作者因好友去世而感到的悲痛,他不仅自己悲伤,还连带着妻子也感到悲痛,因为失去了一位亲人。同时,他还感叹,悲痛的情绪不会仅限于兄弟之间,会扩展到更多的人身上。
- 中年此路非长别,万里论交付再生。
(我们共同经历的路并不是长久的离别,即使远隔万里,我们也将把这份友谊延续到重生之日。)
注释:这句话表达了作者对于友情的珍视,认为虽然他们即将分别,但这份友谊并不会因此而结束,反而会随着时间的流逝而变得更加深厚。即使他们身处万里之遥,这份友谊也会如同重生一般,继续传承下去。
- 嗟我林逋曾识否,品君极口玉山清。
(我不禁感慨,你是否曾经听说过林逋?他的人品如同清澈的玉山一样纯洁。)
注释:这里引用了历史上的名士林逋(字子方),以赞美其人品高洁。林逋被誉为“梅花宰相”,以其清廉的品格和高雅的气质闻名。作者在这里表达了对这位历史人物的敬仰之情,同时也表达了对胡雨岚人品的认可。
赏析:
这首诗是一首悼亡之作,表达了作者对逝去好友深深的怀念和悲痛之情。通过生动的比喻和形象的语言,展现了作者内心的痛苦和对友情的珍视。整首诗情感真挚,语言优美,是一首感人至深的佳作。