问视迫中途,心急足违惭半子;
溯洄宗太水,徽流人往忆余波。
【注释】
问视迫中途,心急足违惭半子:问视,看望;迫中途,在旅途中;心急,内心焦虑不安;足,脚;违惭半子,愧对母亲;徽流,指代母亲的爱;人,指我;往忆,回想。
【译文】
母亲远道来看我,我内心焦急却因愧对母亲而感到羞愧;我怀念母亲,就像溯洄水流一样想念她的余波。
【赏析】
这是一首表达子女孝心的诗。“问视迫中途”,意思是母亲从很远的地方来看望自己,而自己却不能回去迎接她,所以内心感到着急和惭愧。“心急足违惭半子”,意思是因为内心着急,所以脚步匆匆,以至于愧对自己像半个儿子一样。“徽流人往忆余波”,意思是想回望过去的母亲,回忆她那慈祥的爱意,如同水流的回波。全诗情感真挚,表达了作者对母亲的深深眷恋之情。