当年为穗岭儒宗,神写江门风月好;
此日作桃源福主,灵安石壁地天长。
注释:当年为穗岭儒宗,神写江门风月好;此日作桃源福主,灵安石壁地天长。
这首诗的译文是:当年我作为穗岭的大儒宗师,描绘出江门的美景如诗如画;今日我成为桃源的福主,守护着灵安石壁的大地和天空永恒。
赏析:这首诗是一首咏史抒怀之作。诗人回忆了曾经在穗岭当大儒宗师时描绘出的美好景象,表达了对过去的怀念之情。同时,他也感叹时光荏苒,自己已经成为桃花源中的福主,守护着灵安石壁的大地和天空永恒。整首诗充满了怀旧之情,同时也展现了诗人对于历史和文化的尊重。