趁微凉,访书堂。
淡月正昏黄。
卐字阑干亚字墙。
新词同唱。
合欢花影转东廊。
【诗句释义】
- 枳郎儿:指诗人自己。枳郎,古代的男子名,这里指代诗人自己。
- 月夜过吴梅查青棠馆:夜晚经过吴地的梅花树丛,进入青棠馆。吴梅,吴地的梅花,这里指诗人经过的地方。
- 趁微凉,访书堂:在微凉的时候,去访问读书的地方。
- 淡月正昏黄:淡淡的月光,正处在黄昏时分。
- 卐字阑干亚字墙:月亮下的卐字栏杆和墙上的亚字,形成一种独特的美感。
- 新词同唱:大家一起唱歌,分享彼此的心情。
- 合欢花影转东廊:合欢花的影子在东廊上转动,给人一种宁静的感觉。
【译文】
在微凉的夜晚,我前往拜访书堂,欣赏那朦胧的月亮。
在月亮下,我看到了卐字栏杆和亚字墙壁,它们形成了一道独特的风景线。
我们一起唱歌,分享彼此的心情和感受。
合欢花的影子在东廊上转动,给人一种宁静的感觉。
【赏析】
这首诗是一首描绘夜晚月色与人物活动的诗作。诗人通过简洁的语言,描绘了一幅美丽的画面:在微凉的夜晚,诗人前往拜访书堂,欣赏那朦胧的月亮。在月亮下,他看到卐字栏杆和亚字墙壁,感受到了其中的独特美感。接着,诗人邀请大家一起唱歌,分享彼此的心情和感受。最后,合欢花的影子在东廊上转动,为整个场景增添了一份宁静的氛围。
整首诗语言优美,意象丰富,通过细腻的描绘和真挚的情感表达,展现了诗人对生活的热爱和追求。同时,这首诗也反映了诗人对自然美和人文美的独到见解,让人在欣赏美景的同时,也能感受到诗人的内心世界和情感变化。