呀然石房辟,栝柏互森竦。
下有黄犊庐,山因姓氏重。
炎灵失其驭,四海浩呼汹。
先生独缄口,绝世一何勇。
魏吴公与卿,弥望尽阘茸。
去之斯已而,孤寄此巃嵷。
入兽不乱群,露寝甘自拥。
至今拂岩花,真气使人拱。
何哉天书帝,禨祥共怂恿。
通梦谬加封,高灵肯污宠。
我疑驾蜚鸿,瑶草拾遗氄。
为君回俗驾,落叶寒到踵。

我们来逐句解读这首诗:

  1. 三诏洞拜焦隐君像
  2. 呀然石房辟,栝柏互森竦。
  3. 下有黄犊庐,山因姓氏重。
  4. 炎灵失其驭,四海浩呼汹。
  5. 先生独缄口,绝世一何勇。
  6. 魏吴公与卿,弥望尽阘茸。
  7. 去之斯已而,孤寄此巃嵷。
  8. 入兽不乱群,露寝甘自拥。
  9. 至今拂岩花,真气使人拱。
  10. 何哉天书帝,禨祥共怂恿。
  11. 通梦谬加封,高灵肯污宠。
  12. 我疑驾蜚鸿,瑶草拾遗氄。
  13. 为君回俗驾,落叶寒到踵。

接下来是译文和注释:

译文:
我三次上书请求拜见焦隐君的画像,啊然的石屋宽敞,栝柏互相耸立。下面有个黄色的小牛棚,因为姓的缘故被世人重视。焦隐君失去了他的驾驭,四海之内都大声呼喊。先生独自保持沉默,真是绝世的英雄啊!魏吴公与您一同,满眼望去尽是低矮的房屋。离开了这里后,孤身住在这座高山之上。进入野兽不乱于群,露出的卧室就自己享受。至今还能抚摸着这岩石上的花,真是让人感到振奋!为何上天赐下的神谕如此吉祥,吉兆一起哄抬?梦中被错误地赋予封号,高神灵难道会受辱?我怀疑他是驾着一只飞翔的大雁,捡到了珍贵的灵芝。为了您能回归世俗的车马,落叶纷纷飘落至脚跟。

注释:

  • 三诏(sān zào):多次上书。
  • 石房辟:石屋宽敞。
  • 栝柏:指松树、柏树。
  • 下:下面。
  • 炎灵:指焦隐君。
  • 驷(suì)驭(yù):指驾驭。
  • 孤:孤独,孤单。
  • 陵(líng):山脊。
  • 巃嵷(zhāo pō):高山。
  • 拂岩(fú yán)花:抚摸岩石上的花。
  • 天书帝:天神的诏书。
  • 禨祥(jī xǐng):占卜吉凶。
  • 通梦:通晓梦境。
  • 骖騑:古代车两马称“骖”,四马称“騑”。
  • 陵:山脊。
  • 露寝:露宿的住所。
  • 拱:拱手致敬。
  • 何哉:为什么。
  • 驾蜚鸿:骑飞鸿。
  • 瑶草:美玉般的草地。
  • 巃嵷(jiāo pō):高峰。
  • 凌:到达。
  • 陵:山脊。
  • 翳(yì):遮蔽。

赏析:
这首诗是诗人对焦隐君的怀念和赞美之作。焦隐君被描绘成一位具有超凡能力和卓越智慧的人,他的出现给人们带来了希望和勇气,成为了人们的楷模和榜样。诗人通过对焦隐君的描述,展现了他的伟大人格和崇高精神,同时也表达了诗人对他的敬仰之情。诗中的语言生动形象,通过具体的描绘和比喻,使得焦隐君的形象更加鲜明和立体。同时,诗人也通过自己的情感表达,让读者感受到了诗歌的情感内涵和艺术魅力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。