客愁当春乱如丝,挂在红桥新柳枝。
主人官小肯爱客,载酒唤船波拍拍。
孟婆跋扈作馀寒,玉箫吹过曲阑干。
东陵飞下三青鸟,女儿破颜钿窝小。
繁华瞥眼徒纷纭,牛羊踏穿阿𡡉坟。
隔江山映残梅晚,招之不来殊偃蹇。
主人劝客为乐方,陈郎叩舷发老狂。
高子哦诗妙五字,游鱼出听灯在水。
风花上巳连清明,有约更赋丽人行。
【注释】
- 红桥:即红叶渡桥,在浙江杭州西湖。
- 西唐授衣同作:指唐代诗人白居易《早春西湖游望忆元微之》诗,其中“同是花时各不同”句,有“同赋伤春寓目成四绝”之语。
- 客愁:指客人的愁思。
- 当春:正值春天的时候。
- 乱如丝:像乱丝一样。
- 孟婆:传说中掌管死者魂魄的女神。
- 玉箫:一种管乐器,箫的代称。
- 东陵:指东陵侯曹植。
- 三青鸟:传说中西王母的使者。
- 女儿:这里指曹植的小妾。
- 繁华:指繁花似锦的景色。
- 阿𡡉(wā)坟:坟墓。
- 招之不来殊偃蹇:形容主人热情好客,但来者寥寥无几。
- 陈郎:陈子昂,唐朝初年著名文学家。叩舷(qǐ xián):敲打船舷。
- 高子:指李白,字太白。哦(ē):吟咏。
- 游鱼出听灯在水:鱼儿跳出水面倾听水中的灯光摇曳。
- 风花上巳连清明:风花与上巳相会,又与清明节相连。
- 丽人行:即《丽人行》,唐代诗人杜甫的作品。
【赏析】
此为作者在一次春游后写的一首诗。
首联两句写红桥春景。“客愁”二字总起,“当春乱如丝”,点明时令;而“挂在红桥新柳枝”,则写出春日里红桥、新柳的景象。
颔联写宴饮之乐。“主人官小肯爱客,载酒唤船波拍拍。”意思是说主人官位不大却很热情地请客人喝酒划船,波涛拍击着船桨的声音清脆悦耳。“肯爱客”,表现出主人的热情好客,也反映出诗人对主人的好感和欣赏之情。
颈联写宴饮中的情趣。“孟婆跋扈作馀寒,玉箫吹过曲阑干。”“孟婆”是指传说中的阴间司命之神,此处借指宴会上的歌女。她们在宴会上尽情歌舞,使得余寒消散。“玉箫吹过曲阑干”一句,描绘了宴会上歌声缭绕的情景。
尾联写宴会结束时的离别情绪。“东陵飞下三青鸟,女儿破颜钿窝小。”“东陵飞下三青鸟”,指的是曹植的小妾甄氏被曹丕杀害后,她的魂魄飞到了洛阳东陵亭,化作了三个美丽的女子。“女儿破颜钿窝小”则是说,这三位美女虽然已经死去,但在诗人眼中她们依然美丽动人,仿佛回到了生前的模样。这里的“破颜”和“钿窝”都是用来形容美女的容颜和打扮。整首诗以宴饮为主题,通过对宴会中的欢乐场景的描绘,反映了诗人对美好时光的怀念之情。同时,诗中也蕴含着对人生无常、世事沧桑的感慨,以及对于美好事物的留恋和珍惜之情。