自当代河间才学仪徵经术而还,必有达人,可以为文矣;
值同乡台官罢职枢臣去位之际,系惟先生,知机其神乎。
【注释】
仪征:今江苏扬州。文:指文章。达:通达,有才能。
【译文】
自从当代河间才学仪征的经术而还,必有达人,可以为文矣;
正遇同乡台官罢职枢臣去位之际,系惟先生,知机其神乎。
【赏析】
这是一副挽词。首二句说:自当代河间才学仪徵(即张百熙)的经术而还,必有达人,可以为文矣!“自”字是第一人称的自称,“当世”指当代,“河间”指张百熙的籍贯。“才”字是第一人称的自称,“仪徵”也是张百熙的籍贯。张百熙是清朝末年著名的文学家、史学家。这两句话的意思是说,当今世上人才辈出,如张百熙这样杰出的学者已经出现,一定能够写出好文章。“值”字是第三人称,指遇到。“同乡台官罢职枢臣去位之际”,指张百熙被贬谪时,作者正好在京城任官职。“系惟”是第一人称,意为只希望,“先生”指张百熙。这两句的意思是说:正当我在京任职的时候,恰好碰上了您(张百熙)被贬谪,真是有幸啊!“知机”是第一人称,意为知道时机。“神”字是第三者称的代词,意为神奇,不可捉摸。这两句的意思是说:您真是聪明绝顶的人,知道什么时候该行动?“系惟”是第一人称,意为只希望,“知机”与上句重复,意思是说:您真有神机妙算!“其”字是第二人称代词,指您,意为它(指神机妙算),“神乎”是第三人称,表示惊叹的语气,意为太神奇了。这两句的意思是说:您真是聪明绝顶的人,知道什么时候该行动,真是太神奇了!
【解析】
此诗为挽词。首句写对张百熙的称赞,次句写作者对张百熙的惋惜,结句用典赞美张百熙的神机妙算。全诗语言简练,意境深邃。