瞳旭窥窗酒半酣,未应末座得何戡。
坐中却有贞元士,解作开天菊部谈。

诗句翻译:瞳旭窥窗酒半酣,未应末座得何戡。坐中却有贞元士,解作开天菊部谈

注释:

  1. 瞳旭窥窗:形容早晨的阳光透过窗户照进屋内。
  2. 酒半酣:指饮酒到一半时感觉最为愉快。
  3. 未应末座:不应占据最后的位置。
  4. 何戡:此诗人的朋友或同僚。
  5. 贞元士:指有道德品质的人。
  6. 开天菊部:唐朝时期,文学家、诗人白居易曾任翰林学士,与刘禹锡等被称为“文章四杰”,其诗作多涉及时政,被后人称为“开天”。这里的“菊部”可能指的是唐代诗歌的一种流派或团体。

赏析:

这首诗通过描写一场宴会的场景,展现了文人雅集时的情趣和才情。《癸亥十二月十八日凌晨置酒奉宴太夷先生赋呈六绝句·其五》反映了当时文人之间的交流与友谊,以及他们对自然美的感受和对文学创作的热情。黄浚通过简洁的语言表达了他对朋友间相聚时刻的珍视,以及对自然和文艺的热爱。

诗中的“瞳旭窥窗酒半酣”,描绘了一幅清晨时分的温馨画面,窗外朝阳初升,窗内酒意正浓,营造出一个静谧且和谐的氛围。而“未应末座得何戡”则透露出诗人对于座位安排的思考,或许他并不看重位置的高低,而是更在乎与友人的相聚和交流。最后两句“坐中却有贞元士,解作开天菊部谈”,更是突出了诗中人物的文采风流,以及他们对于文学创作的投入和热情。整首诗通过对这一场景的描绘,展现了文人间的交往和对美好生活的追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。