瘦妻能甘贫,容尚胜德曜。
但以顺为正,未知移非孝。
汝性本不恶,还愧我无刑。
闲持列女传,指画泥之听。
听否不可知,我已天涯驰。
日前有书来,唧唧多微词。
男儿风云气,不为帷房系。
思汝意颇沮,多病多儿女。
寄汝画眉笔,配以明镜台。
夫婿纵出外,颜为姑嫜开。
牛衣日相对,何如偕黼佩。
寒月虽独明,犹喜无小星。
【注释】
- 瘦妻:形容妻子身材纤弱。
- 德曜:指德行高尚的人。
- 以顺为正:认为顺应是正道。
- 汝性本不恶:你的本性并不恶劣。
- 闲持列女传:闲暇时读《列女传》。
- 唧唧微词:这里指书信中言辞委婉,带有批评之意。
- 帷房系:在闺房内系上帷帐,意指束缚、限制。
- 思汝意颇沮:因思念你而意志消沉。
- 多病多儿女:身体多病,又育有儿子女儿。
- 寄汝画眉笔:给你画眉用的笔。
- 配以明镜台:将这画眉笔放在梳妆台上。
- 夫婿纵出外:即使丈夫外出。
- 颜为姑嫜开:使容颜为你的母亲增光。
- 牛衣日相对:牛衣是指粗糙的蓑衣,日相对指的是每天相见。
- 何如偕黼佩:不如一同佩戴着华丽的首饰。
- 寒月虽独明:即使是寒冷的月光也独自明亮。
【赏析】
这首诗是作者写给远方的妻子的一封信。诗的前半部分表达了对妻子的思念之情,并描述了妻子的贤良淑德,后半部分则通过书信的形式,表达了对妻子的担忧以及对家庭责任的思考。全诗情感真挚,语言简练,通过对日常生活的描写,展现了夫妻间的深厚感情和家庭生活的美好。