弄粉调脂镇日忙,不知何物是蚕桑。
妆成争向门前立,调笑谁家白面郎。
这首诗描绘了乡村妇女在繁忙的一天中,如何通过打扮来吸引异性。
弄粉调脂镇日忙 - 这里的“弄”指的是打扮、化妆的意思,而“粉”和“脂”分别代表了胭脂和香粉等化妆品。整句诗的意思是,这些妇女整天忙碌于打扮自己。
不知何物是蚕桑 - 这句话表达了她们对养蚕和缫丝的不理解或不熟悉。
妆成争向门前立,调笑谁家白面郎 - 这里的“妆成”指的是打扮好后的样子,“争向”表示争相,“白面郎”则是指长得白白净净的年轻男子。整句诗的意思是,当她们装扮完毕、打扮得漂漂亮亮之后,会争相跑到门前,互相调笑对方家的那位年轻帅气的小伙子。
这首诗描绘了一幅生动的画面:一群乡村妇女忙碌于打扮自己以吸引异性的场景。她们可能对这些养蚕、缫丝的活动感到陌生或不理解,但她们的打扮却吸引了其他妇女的目光,引发了一场关于谁家小伙更帅的调笑。这幅画面展现了乡村生活中的一个侧面,同时也反映了当时社会的审美观念和女性地位。