在明庄烈朝内外交讧,北援南征,伟哉大人物;
与周平西祠后先相望,忠魂毅魄,壮此好溪山。
这首诗的翻译是:在明朝庄烈朝内外交争,北方支援南方征伐,伟大的人物;
与周平西祠前后相望,忠诚勇敢的精神,壮丽的溪山。
注释:
- 明庄烈朝:指明朝末年,庄烈帝朱由崧(崇祯帝)在位时期。
- 北援南征:北方支援南方征伐,指的是明朝末期,北方和南方之间的战争。
- 伟哉大人物:伟大呀,伟大的人物。
- 周平西祠:指的是周平西祠,可能是纪念一个姓周的人物的祠堂。
- 后先相望:前后相望,意思是祠堂前后的景色互相辉映。
- 忠魂毅魄:忠诚勇敢的精神。
- 壮此好溪山:壮丽的溪山。