真州城南八桨船,船中酌酒更击鲜。
夜阑酒尽惨不乐,江水无声江月圆。
故交念我远游苦,执手蝉联语无数。
五更月落星渐稀,舟人四起挝津鼓。
岭南岭北天一涯,鸣桡欲发犹迟迟。
川涂万里别经岁,纵有相思那得知。
【诗句释义】
銮江舟中再别孙无言吴尔世:在銮江的船上再次与孙无言分别。
真州城南八桨船,船中酌酒更击鲜:在真州的南面乘坐一只装有八只桨的船只,在船上喝着美酒并击打鲜果。
夜阑酒尽惨不乐,江水无声江月圆:夜晚已经过去,酒也喝完了,我感到悲伤和不快乐,因为江水静默无声,而江中的月亮又是圆满明亮的。
故交念我远游苦,执手蝉联语无数:老朋友思念着我远行在外的困苦,握着我的手,不停地说着许多话。
五更月落星渐稀,舟人四起挝津鼓:天刚刚破晓,一轮明月落下,星星也慢慢稀少,船夫们四起敲打着渡口的鼓声。
岭南岭北天一涯,鸣桡欲发犹迟迟:岭南、岭北的天空如同一条边际线,我准备扬帆出发,但却迟疑不决。
川涂万里别经岁,纵有相思那得知:经过万里的旅途,我已经离别了一年,即使有深深的相思之情,又能知道吗?
【译文】
銮江的舟中再次与孙无言分别。
在真州的南面乘坐一只装有八只桨的船只,在船上喝酒并且击打着新鲜的水果。
夜晚结束,酒也喝完了,我感到悲伤和不快乐,因为江水静默无声,而江中的月亮又是圆满明亮的。
老朋友思念着我远行在外的困苦,握着我的手,不停地说着许多话。
天刚刚破晓,一轮明月落下,星星也慢慢稀少,船夫们四起敲打着渡口的鼓声。
岭南、岭北的天空如同一条边际线,我准备扬帆出发,但却迟疑不决。
经过万里的旅途,我已经离别了一年,即使有深深的相思之情,又能知道吗?
【赏析】
这首诗是一首送别诗,作者通过细腻的描写抒发了送别友人时的离愁别绪。首句开门见山,点明“舟中再别”,接着写饯别时的情景,从饮酒到击鲜,再到夜深酒尽,表达了诗人对友人的不舍之情;然后写友人离去后自己的孤寂,以及怀念友人的心情;最后写友人即将离去时自己内心的矛盾与无奈。全诗情感真挚,语言流畅,意境深远。