鲟鱼村对浔江下,伐荻为门竹为瓦。
清江无主终古流,处处江鱼随意打。
卖鱼归去日未中,呼儿作黍饷阿翁。
江乡六月荐新谷,破釜炊出桃花红。
【解析】
本诗首联写景,“鲟鱼村对浔江下”写诗人所居之地的地理位置;“伐荻为门竹为瓦”写诗人所居之处的简陋。颔联写水情,“清江无主终古流”写江水的永恒与清澈,“处处江鱼随意打”写江中鱼儿自由自在。颈联写人境,“卖鱼归去日未中”写诗人捕鱼归来,“呼儿作黍饷阿翁”写诗人给老人做黍(一种谷物)饭。尾联写物境,“破釜炊出桃花红”写诗人用新米做饭。
【答案】
译文:浔阳江口住,鲟鱼村紧靠江边;砍来荻柴当门柱,竹子盖成屋脊瓦。江水流淌无人管,鱼儿到处任你打。卖完鱼回家天已晚,叫儿子煮黍送阿爷。六月江乡稻谷熟,破釜烧饭香气浓。赏析:此诗前半部分写景,后半部分抒情。首联写江口之景,写江口渔村的地理位置及渔村的简陋。颔联写水流之静,以“清”字总领全篇,写江水的永恒与清澈。颈联写人境,写诗人捕鱼归来,给老人做黍饭的情景。末联写物境,写诗人用新米做饭。