白首东吴客,经年始北归。
门生开馆舍,公子恋庭帏。
雨急河声转,川长草色微。
汴宫春已尽,到日乱莺飞。
送陈陶庵民部归兰阳
白首东吴客,经年始北归。
门生开馆舍,公子恋庭帏。
雨急河声转,川长草色微。
汴宫春已尽,到日乱莺飞。
注释:
- 白首:指老年。这里指陈陶庵的年纪大了。
- 东吴客:指陈陶庵是东吴人。东吴泛指江南一带。
- 经年:一年之后。
- 门生:弟子、学生。这里指陈陶庵是别人的学生。
- 开馆舍:开办学馆,招收学生。
- 公子:指陈陶庵。公子:古代对贵族男子的美称。
- 恋庭帏:留恋庭院、闺房等私人空间。
- 雨急:雨势急促。
- 河声转:河流的声音在雨中变得低沉。
- 川长:指河流两岸草木茂盛,景色宜人。
- 汴宫:即汴梁,现在的河南开封,古都名。这里借指陈陶庵的家乡。
- 春已尽:春天已经过去了。
- 乱莺飞:形容鸟叫声繁杂,杂乱无章。这里形容春天的景象和声音都已经消失,只剩下一片荒凉。
赏析:
这是一首送别诗,诗人陈陶庵作为东吴人,经过一年的离别,终于回到了自己的故乡。全诗通过描绘陈陶庵归家的情景,表达了诗人对其深厚的情谊和不舍之情。同时,诗中也通过对春天景象的描述,表达了诗人对时光流逝、人事变迁的感慨。