才兼韩范,学裕欧苏,歼渠魁以策奇勋,大经大猷垂百世;
念切痌瘝,量宏胞与,继文正而膺重寄,难兄难弟各千秋。
【注释】
挽曾国荃联:为曾国荃所撰的挽联。韩范,指韩愈、范仲淹;欧苏,指欧阳修、苏轼。渠魁,指曾国荃。策奇勋,指建立杰出功勋。大经大猷,指治国之道。百世,指长远的历史时期。痌瘝,指百姓疾苦。量宏胞与,指度量广大,胸怀坦荡。文正,指欧阳修。难兄难弟,指兄弟之间难以区分彼此。各千秋,指各自有其成就的时代。
【赏析】
此联是作者为曾国藩长子曾国荃写的挽联。上联赞扬曾国荃才兼韩范(韩愈、范仲淹),学裕欧苏(欧阳修、苏轼),歼渠魁以策奇勋(消灭了敌军的首领而建下了卓越的功勋)。下联怀念曾国荃念切痌瘝(关心百姓的疾苦),量宏胞与(度量广大),继文正而膺重寄(继承文正公的重任),难兄难弟各千秋(兄弟们难分伯仲)。
此联对仗工整,韵律协调,既颂扬了曾国荃的英勇善战,又表达了作者对他的深情厚谊,体现了作者深厚的感情和高超的艺术修养。