名高北斗星辰上;诗在千山烟雨中。
【注释】
集句联:由上下两联组成,上联是一句诗或一句话,下联则是另一句诗或一句话,两联之间用“·”隔开。
名高北斗星:北斗七星,古人用来指代帝王的官位。
诗在千山雨:诗人在山水间吟咏。
【赏析】
此联以天上北斗与地上山水相映衬,形象地表达了诗人对文学艺术的崇高追求和无限热爱。
名高北斗星辰上;诗在千山烟雨中。
【注释】
集句联:由上下两联组成,上联是一句诗或一句话,下联则是另一句诗或一句话,两联之间用“·”隔开。
名高北斗星:北斗七星,古人用来指代帝王的官位。
诗在千山雨:诗人在山水间吟咏。
【赏析】
此联以天上北斗与地上山水相映衬,形象地表达了诗人对文学艺术的崇高追求和无限热爱。
【注释】 顾可久祠联:顾可久,字子直,北宋时人,曾任监察御史。锡谷四谏之冠:西汉时,有四位直言进谏的大臣,被称为“四谏”,即张敞、王章、杜延年、魏相。他们敢于犯颜苦谏,为汉宣帝所重用。 碧山十老:南宋时期,有十位名士隐居在碧山之中,其中以杨简和谢枋得最为著名。他们反对当时朝廷的昏庸腐败,坚持自己的节操,不与当世权贵同流合污,因而被后人称为“碧山十老”。 【赏析】 此联出自于宋代顾可久祠联
诗句释义: 1. 朝无谏草:在朝廷中没有建议的草稿。 - "朝":指朝廷。 - "谏草":古代官员上奏时所写的奏章。 - 整句意为在朝廷中没有提出任何建议或意见。 2. 家有赐书:家中有皇帝赏赐的礼物。 - "家":指自己的家庭。 - "赐书":皇帝赐予的书籍或诏书。 - 整句意为在家中收到皇帝的赏赐书籍或诏书。 3. 卅载清声光简册:三十年来,他的声望清高,名声传遍了简册(指官府档案)。
【注释】 贺博罗苏明府寿联:为祝贺博罗(今广东省罗定市)县令苏明府的生辰而作的祝寿对联。 会翻李委南飞曲:《汉书·司马相如传》:“天子居未央宫,使使者持节,诏将军李广利,发属国玄菵、宛马、騊駼、貙狐万五千,欲发归国。”又载:“是时,天风大至,羽书暴起,此皆胡人之获禽者。言其得禽之速也。”李广利南征匈奴凯旋回朝,汉武帝命乐人作《李夫人》歌,“愿为双黄鹄,衔取紫霓旌”。后用“李委”指代李广利。
【解析】 题干要求对诗句“楹联”进行赏析,注意要抓住诗句的关键词来分析,如“能受苦”、“方为志士”,其中“能吃苦”指的是“能承受艰苦”;“方为志士”指“才称得上英雄”。而“肯吃亏”指的是“不计较得失”,“不是痴人”指的是“不傻”。据此理解作答即可。 【答案】 译文:能够忍受艰苦的人才能成为真正的英雄;甘愿吃亏的人不是愚蠢之人。 注释:①楹联,指挂在门上的对子。②志土,指有志气、有抱负的人。③痴
【注释】 葛林:指寺院,禅宗的修行处。 德(dé)行:品德行为;高妙:高超,美妙。 容止:指人的仪态举止。可法:值得效法。 威仪齐整:指仪态庄严,整齐划一。 器钵(bō):指僧钵,僧人用来盛饭食的器皿。 无声:没有声响。 【赏析】 这首诗是赞美寺院禅院中僧人的品德修养与仪态举止的。诗中用“德行高妙”来赞扬僧人的品德之高,以“容止可法”来赞赏他们的仪态之好,用“威仪齐整”来形容他们的仪态之严整
注释: 履舄殿庭千叟上:履(luò)着鞋子的鞋,比喻地位高。 台光角亢两星间:角亢是二十八宿中的两颗星,这里指代天上的星星。 赏析: 这首诗通过描绘一幅宏大的景象来祝愿寿星姚宗伯。首句“履舄殿庭千叟上”意味着寿星的脚下有无数长寿的人在行走,形象地表达了寿星的尊贵地位和长寿的美好祝愿。 第二句“台光角亢两星间”则描绘了天空中明亮而辉煌的景象,其中角、亢是二十八宿中的两颗星
注释: 螭坳(chī āo):指山峰弯曲之处。 旧齿:年老的牙齿。 符天寿:符合上天赋予长寿的意思。 雁塔新题:指在佛塔上题写诗文。 冠佛名:戴上佛家的称号。 赏析: 这首诗是祝贺嵇璜八十大寿的一副对联。上联“螭坳旧齿符天寿”以比喻的手法,把“天寿”二字嵌入到对联的意境当中,形象地表达了对嵇璜八十寿辰的美好祝愿。下联“雁塔新题冠佛名”则以生动的笔触描绘出一幅佛塔题诗的场景
注释:东方先生善于说笑,南极老人应当长寿。 赏析:这首寿诗用词典雅,意境高远。“东方先生”指赵公明,他是《封神演义》中的人物,善解人意,诙谐风趣;“南极老人”指南极仙翁,他是道教神话中的长生不老之神。此联以幽默的笔调祝寿,既体现了主客双方的身份地位,又表达了对南极仙翁的崇敬之情
【注释】 万卷:指读书之多,形容学识渊博。编成:整理成。群玉府:指翰林学士院。大罗天:指天上最高的天宫。 【赏析】此句是赞美纪昀学识渊博、官位高升的诗句,用“群玉府”和“大罗天”作喻,以显示其学问之深
注释:苍生于此,自有其命运,这是命中注定的事;儒者应该承担起这样的责任。 赏析:这首诗表达了诗人对苍生的关怀和对儒者的期待。诗人认为苍生的命运是由天意决定的,而儒者则应该承担起这份责任,为国家和人民做出贡献。这首诗体现了诗人的仁爱之心和担当精神
“缫成白雪三千丈”:形容雪大如云。 “净扫清风五百间”:形容风清气爽,宜人宜心。 注释:“缫”(sāo)本意是搓绳,引申为洁白;“白雪”代指洁白的雪。“净扫”即清扫干净。“清风”指凉爽的风。 译文:白花花的雪堆起来高过三千尺,把清爽的风扫尽了五百里。 赏析:这是一首咏景诗,描写了冬天下大雪时的景象。诗中运用夸张的手法,将雪比喻为“白雪”,将雪堆比喻为“三千丈”,将风比喻为“清风”
【注释】 集句联:将前人的诗句摘录下来,作为自己创作的材料或内容。负城郭:指在城郊建园筑屋。先安笔研对溪山:意思是说先要准备好书写用的文房四宝,然后对着山水作诗作文。 【赏析】 此联上下句皆为七言绝句。上联“更筑园林负城郭”,意为在城郊建筑园林。下联“先安笔研对溪山”,意为先要准备好写诗作文的材料,即文房四宝。上下联均以写景为主,但上联写的是城外的园林,而下联写的是城内的笔墨纸砚,二者互为表里
【解析】 “德有润身”句意为“德行的滋润能使人的身体受益”;“礼不愆器”句意为“礼制不会违背器物”;“玉韫庭照”句意为“玉石被收藏在室内,室内的光线照射下来,使人感到明亮”;“兰生室香”句意为“兰花生长在室内,室内充满了芬芳的气息”。“玉韫庭照”与“兰生室香”是并列关系。 【答案】 诗句: 德有润身, 礼不愆器; 玉韫庭照, 兰生室香。 译文: 德行的滋润能使人的身体受益,礼制不会违背器物;
【释义】 张颠草圣雄千古;焦遂高谈惊四筵。 【注释】 张颠:指李白,字太白,号青莲居士,唐代著名诗人,以诗名世,号称“诗仙”。唐玄宗时供奉翰林,曾因作《清平调》三首而赐金放还。 草圣:指王羲之,晋代书法家,擅长书法,尤长草书,被后人尊为“书圣”。 焦遂:西汉人,以高傲见称,曾与陈遵、周朝服等结为好友。 高谈:高超的谈论。 四筵:指酒席。 【赏析】 这首诗是一首对联,上下句都由四个七字句组成
【释义】 这两句诗的意思是:当官像草木一样,我就像土一般;舌头上有风雷之声,笔下有神采。这里“官如草木”“吾如土”,比喻自己与那些身居高位的人相比,不过是平庸无奇的小人罢了;“舌有风雷”“笔有神”,是形容人说话做事时,能发出惊人的力量,使听者心悦诚服。 【赏析】 这组对句用夸张的手法,形象地表现了作者的傲骨和不屈气节
释义:家中有万卷书籍,是培养子弟的好条件;聚财三田,才是真正的生涯。 注释:万卷藏书:指家中藏书很多。宜子弟:指能教育好自己的子女。三田:泛指田地、家业或积蓄。 赏析:这首诗是说,家中有万卷书,是培养子弟的好地方,而钱财积累在三田里,才是真正的事业和人生。作者强调的是知识的重要性,同时也暗示了财富的积累需要时间