神人姑射岁寒姿,占尽风光水一池。
一捻闲愁收不住,和烟托在最高枝。

【注释】:

神人姑射:指传说中的仙人王乔。姑射,山名。

占尽:占尽天下。风光:风景。水一池:指一片湖光。

捻:把玩。

和烟托在最高枝:意谓愁思如同烟雾一般,缭绕于最高树枝上无法摆脱。

赏析:

“神人姑射岁寒姿,占尽风光水一池。”起句即写月宫的景色,神人姑射,岁寒之姿,占尽了天下的风光。“占尽”两字,突出诗人对月宫美景的赞美之情。

“一捻闲愁收不住,和烟托在最高枝。”最后两句描写了诗人的情态,他似乎已经超脱于人间的一切烦恼,只留下那一缕难以收回的闲愁。这缕闲愁仿佛被托在最高的树枝上,与周围的景物融为一体。

【译文】:

神人王乔住在姑射山上,年复一年,岁寒不移。他的风采,已使天下的风光都黯然失色。

一枝清瘦,独自高高地立着,似是天边的云彩,又似天上的飞鸿。它静静地、默默地,却永远也放不下心头那一缕闲愁。

它如一根细丝一般,轻轻地、慢慢地,缠绕在高高的树枝之上,仿佛要把一切烦恼都托付给风儿,让它随风飘散到九霄云外。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。