仙人娟秀绝人寰,野水无心照影闲。
却为词人苦相忆,冻云扶下九疑山。
注释:美丽的梅花美人,她就像仙人一样秀美绝伦。她的清影在水中映照出一幅幅美丽的画面,而她却无心欣赏这些美景。
词人对她的思念之情,如同冻云扶下九疑山一样深沉。九疑山位于中国湖南省永州市零陵区境内,是南岭山脉的一部分。
赏析:此诗以梅花之美喻美人之丽,借梅花之高洁、清雅来赞美美人的品德和气质。诗人用“仙人”来形容美人的美丽,既表现了美人超凡脱俗的气质,也表现了她对世俗生活的超然态度。
“野水无心照影闲”,这句诗描绘了一幅美丽的画面:在宁静的自然景色中,一汪清澈的小溪静静地流淌,它并没有故意去照映自己的影子,而是显得十分自在、闲适。这里的“野水”和“无心照影”都表现出了一种超然物外、不为物所累的境界。这种境界与美人的性格特点相呼应,使得整首诗更加生动、形象。
“却为词人苦相忆”一句,则表达了词人的思念之情。虽然美人远离了自己,但词人对她的思念之情却是刻骨铭心的。这种情感使得整首诗充满了浓厚的相思之味。
最后一句“冻云扶下九疑山”则将整个诗歌推向了高潮。这里的“冻云”象征着词人的孤独和无助。而“九疑山”则是诗人所向往的地方,也是他心中的理想之地。在这里,词人通过自己的想象,将自己对美人的思念之情寄托在了九疑山上。