被发佯狂意,登高暂鼓胡。
伤心嵇叔夜,赍志殉当涂。
【注释】
苏门:《庄子·逍遥游》中有个叫姑射神人,在姑射山上,不食五谷,以天地为囿,日月为盖;浮游于霄汉之间,须臾间变万形。苏门即指此。长啸(xiào):放声长啸。佯狂:假装疯狂。登高暂鼓胡:登高而作《短歌行》。胡:胡笳,一种乐器。嵇叔夜:《世说新语.文学》载:“嵇康与吕安善,每一相思,千里命驾。安后来,值康不在,喜出户延之;不入,自后不复相与。”赍志:怀抱壮志。殉:为……而死。涂:道路、路途。
【赏析】
这是一首咏怀古迹的诗。全诗三句二十个字,前两句写“登高”之事,后两句叙“长啸”之人。《庄子·逍遥游》中有个叫姑射神人,在姑射山上,不食五谷,以天地为囿,日月为盖;浮游于霄汉之间,须臾间变万形。苏门即指此。长啸(xiào): 放声长啸。佯狂:假装疯狂。登高暂鼓胡:登高而作《短歌行》。胡: 胡笳,一种乐器。嵇叔夜:《世说新语.文学》载:“嵇康与吕安善,每一相思,千里命驾。安后来,值康不在,喜出户延之;不入,自后不复相与。”赍志:怀抱壮志。殉:为…而死。涂:道路、路途。
【译文】
假装疯狂地登上高楼,一时鼓起琴来,慷慨悲歌,抒发心中愤慨之情;伤心的是嵇叔夜那样的人物,怀着宏伟的抱负却最终被当朝统治者杀害。