旧日三贤庙,先生痛剧秦。
门荒人物改,愁煞渡江人。

旧日三贤庙,

先生痛剧秦。

门荒人物改,

愁煞渡江人。

注释与赏析:

  • 旧日三贤庙:指曾经祭祀过三位贤人的祠堂,通常用来纪念历史上的杰出人物。
  • 先生痛剧秦:表达了对过去贤人逝去的哀悼和对秦国的痛心疾首。
  • 门荒人物改:描述随着时间的流逝,曾经的人物已不再,只有荒芜的门庭见证了这一切变化。
  • 愁煞渡江人:形容因失去昔日熟悉的人或事而产生的深切忧愁。

译文:
曾经的三贤庙中,先生的悲痛如剧痛般剧烈。门庭荒凉,曾经的繁华已成往事,人们离去,留下的只有无尽的哀愁和失落。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。