羊裘信宿白云端,不识春风料峭寒。
日暮奚童携酒至,开帘先问鹤平安。
【注释】
山中即事十二首:是王维晚年隐居蓝田辋川时所作的一组诗,共十二首。
即事:就眼前的事物有所感触而作成诗歌。
羊裘:羊皮袍子。这里指穿羊皮袍子的隐士。信宿:过了一夜。
白云端:形容天空极高。
料峭(qiǎo)寒:微寒。
奚童:奚人的小吏,古代的一种官职。
鹤平安:借指隐士的平安。因为隐士常爱鹤,所以称隐士为“鹤”。
【赏析】
这首诗写隐士在山中的日常生活情景,表现了诗人对隐士淡泊名利、超然物外的高尚品质的赞扬和钦敬之情。
开头两句,先写隐士的外貌。他身穿羊裘,经过一夜,已至高高的云天。由于天气寒冷,连春风也料峭得很。这一句是说,隐士穿着羊皮袍子已经过了很久,但仍然觉得寒冷。
三四句,写隐士的生活情趣。日暮时分,奚人的小吏带了酒来,打开门帘先问隐士的鹤是否平安。这是说隐士喜欢养鹤,经常关心它的安全。
五六句,写隐士的生活乐趣。他虽然生活清苦,却能自得其乐,与友人饮酒赏月,过着悠然自得的生活。
最后两句是对前两句的回答。隐士之所以能够这样,是由于他淡薄名利,超脱物外。他并不羡慕富贵,也不追求名位,所以才能像鹤一样自由自在地生活。