落日下秋山,古寺锁烟树。
倦鸟知飞还,石梁少人渡。
松径常寂寥,脱巾时独步。
山花随意发,微闻香风度。
此中有禅机,慧心自灵悟。
徘徊山月高,草露湿芒履。
这首诗描绘了重阳节期间游灵鹫寺的经历,通过细腻的景物描写和内心的感悟,展现了诗人对自然之美的热爱和对禅宗思想的理解。
诗句释义与赏析
落日下秋山,古寺锁烟树。
翻译:夕阳映照在秋天的山上,古老的寺庙被烟雾所笼罩。
注释:“落日”指的是太阳即将落山的景象;“秋山”描绘了秋天特有的山景;“古寺”指历史悠久的寺庙;“锁烟树”形容寺庙周围被烟雾缭绕。
倦鸟知飞还,石梁少人渡。
翻译:疲倦的鸟儿知道什么时候该返回,石桥上很少有人经过。
注释:“倦鸟”指的是飞行到一定高度后需要休息的鸟;“知飞还”表示这些鸟明白何时应该回到巢中;“石梁”是连接两岸的石头桥;“少人渡”说明桥上行人稀少。
松径常寂寥,脱巾时独步。
翻译:松树林间常常显得寂静而空旷,有时我解开衣带独自漫步。
注释:“松径常寂寥”形容松树林中的氛围;“脱巾”指的是脱下帽子,这里可能是指换上便装,以便于在林间自由漫步;“独步”表示独自一人漫步在松树林间。
山花随意发,微闻香风度。
翻译:山中的花朵随心所欲地开放,偶尔会传来淡淡的花香。
注释:“山花”指的是山林中的花朵;“随意发”形容花朵开放的方式不受拘束;“微闻香风度”描述的是花香随风飘散的情景。
此中有禅机,慧心自灵悟。
翻译:这里面蕴含着禅宗的玄机,我的灵性和悟性自然会显现出来。
注释:“禅机”指的是禅宗中的深奥道理或机锋;“慧心”指的是智慧的心性;“灵悟”表示这种智慧和悟性自然而然地表现出来。
徘徊山月高,草露湿芒履。
翻译:我在月光下徘徊沉思,草上的露水打湿了我的芒鞋。
注释:“徘徊”指在月光下来回走动,寻找心灵的宁静;“山月高”形容月光明亮,照亮了山峦;“草露湿芒履”形象地描述了夜晚行走时,草上的露水打湿了鞋子。
总结
这首诗通过对重阳节期间游灵鹫寺的经历进行描绘,展示了诗人对自然之美的热爱和对禅宗思想的深刻理解。诗中运用了丰富的意象和比喻,如落日、古寺、倦鸟、石梁等,以及“脱巾”、“香风度”等富有情感色彩的词汇,使得整首诗意境悠远、情感丰富。同时,诗中也融入了对禅宗玄机的领悟,展现了诗人内心的宁静与智慧。