陟彼东南冈,寻幽不觉远。
松枝如蛟虬,斑驳复偃蹇。
坐爱苍翠阴,归途忽已晚。

【注释】

  1. 陟彼东南冈:登上那东南的山冈。陟,登、升、升。
  2. 寻幽不觉远:寻幽:寻访幽美的地方;不觉:不知不觉。
  3. 松枝如蛟虬:形容松树枝条像蛟龙那样盘曲盘旋。
  4. 斑驳复偃蹇:斑驳:斑杂;偃蹇:屈曲盘绕。
  5. 坐爱苍翠阴:坐爱:喜爱;苍翠:青色绿色,指草木青翠茂密;阴,阴凉处。
  6. 归途忽已晚:归途:回家的路;忽:忽然;已:已经。
    【翻译】
    攀上东南那座山岗,探寻幽静不知走远。
    松树的枝叶好像蛟龙般盘曲,颜色斑斓又屈曲高下。
    喜欢这郁郁葱葱的树荫,回家的路上忽然天已黑。
    赏析:
    此诗描写诗人攀登东南山峰时发现一片茂密的松树林,并在此留连忘返的情景。全诗语言朴实,写景细腻,表现了诗人对自然的热爱和留恋之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。