立德立功立言,望重华夷,品同金玉;
得位得名得寿,神归箕尾,气壮河山。
这首诗是挽郭嵩焘的。郭嵩焘(1818年5月25日—1890年7月4日),字伯琛,号筠仙,晚号玉池山人,湖南湘阴人,清朝大臣。郭嵩焘于光绪二年(1876年)中进士,历任翰林院编修、詹事府少詹事、礼部右侍郎等职;光绪十一年(1885年),任广东巡抚,次年调闽抚,又调浙抚;光绪十三年(1887年),任两广总督兼管广东巡抚;光绪二十四年(1898年),任湖广总督兼署两江总督。光绪二十六年(1900年),八国联军侵华,率师抗击,后因受慈禧太后猜忌,以“通匪”罪名被革职查办。光绪二十七年(1901年),被遣往新疆,次年病死于甘肃兰州。
下面是逐句释义和翻译:
- 立德立功立言,望重华夷,品同金玉;
译文:建立德行,建立功绩,建立言论;希望被尊崇,与汉族、夷族同等尊贵,品质如同金玉般珍贵。
注释:立德,建立德行;立功,建立功绩;立言,即建立言论,指有建树、有作为。望重华夷,期望被广泛尊崇;品同金玉,品质如同金玉一样珍贵。
- 得位得名得寿,神归箕尾,气壮河山。
译文:获得地位,获得名誉,获得长寿,神明归去像箕星尾星一样,气势如山河般雄壮。
获得高位或职位;得名,获得好名声;得寿,长寿;神归,神明归来;箕尾,二十八宿之一,古人认为它是吉祥的象征;气壮,气势强大。