欧西奉使,中道远朝,记曾酌酒花前,感事共推今世纪;
海内置邮,新猷创始,讵意骑箕天上,伤怀徒忆古先生。

这首诗是诗人写给张百熙的,表达了对这位朋友的深深怀念。以下是逐句翻译及注释:

  • 欧西奉使:指的是中国近代史上的欧洲使者,如马士、李德邻等。
  • 中道远朝:指他们从欧洲返回中国时,已经远离朝廷,身处异国他乡。
  • 记曾酌酒花前:指他们在京城(北京)赏花饮酒的情景。
  • 感事共推今世纪:指他们共同感慨国家大事,感叹时光荏苒,进入新的世纪。
  • 海内置邮:指他们在海上建立邮政系统。
  • 新猷创始:指他们在海上邮政方面的创新尝试。
  • 讵意骑箕天上:意为他们未曾想到自己会在天上遨游。
  • 伤怀徒忆古先生:意为他们因思念古代的先贤而感到悲伤。

赏析:
这首诗通过回忆与张百熙在京城和海上共度的美好时光,表达了对他们的深深怀念。诗中既有对国家大事的感慨,也有对个人遭遇的无奈,展现了诗人复杂的情感世界。同时,这首诗也体现了诗人对历史、文化的关注和思考,以及对未来的期待和展望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。