运筹措天下胥安,震撼危疑,开济两朝当代少;
侍坐历武昌最久,饮食教诲,追随廿载受恩多。
【解析】
本题考查学生理解诗歌内容、掌握炼字艺术和把握诗歌情感的能力。解答此类试题,考生应先明确题干所问,如本诗“挽张之洞联”中要求分析诗句的关键词,然后结合注释及全诗进行分析即可。
第一句“运筹帷幄天下胥安”,意为在朝廷上策划谋略,使天下安定太平。“胥”,通“须”,指必须、都。“运筹”,即出谋划策。“天下胥安”:天下太平。
第二句“震撼危疑,开济两朝当代少”,意为在朝廷内处理政务,消除疑虑,开创治理国家的新局面,在两代皇帝面前没有能比得上的人。“震撼”,震动的意思。“开济”“开济”,开导、辅佐。“两朝”,指清朝与明朝。“当代少”,指在当时没有人能够与之相比的人,形容张之洞为官有方,功绩卓越。
第三句“侍坐历武昌最久,饮食教诲,追随廿载受恩多”,意为在武昌长期侍奉张之洞,他的饮食起居,教诲训勉,跟随了二十载,蒙受了深厚的恩德。“武昌”,地名,今属湖北武汉市。张之洞任两广总督时,曾督师剿平中法战争,后调任湖广总督。“最久”,很久。“追随廿载”,即跟随了他二十年。“廿载”,即二十年。
第四句“挽君天折,痛绝伤心,无计留君返故里”,意为:您不幸去世了,我悲痛欲绝,无法留下您回到故乡。“挽君”,即挽留你。“天折”,指早逝。“痛绝”,悲痛到了极点。“伤心”,极度悲伤。“无计”,没有办法。“返故里”,返回故乡。
【答案】
示例:
运筹帷幄天下胥安,
震撼危疑,开济两朝当代少;
侍坐历武昌最久,饮食教诲,
追随廿载受恩多;
痛绝伤心,无计留君返故里。