斯楼为蜀国关键,慨兵燹倾颓,人物凋谢,数十年满目荒凉,遗风顿竭,溯渊云墨妙、李杜才奇、轼辙名高,久经宇宙山川,沧桑千古;
此地是锦江要会,爱舟樯上下,烟浪萦回,几多士同心结构,胜地重开,想石室英储、岷峨秀毓,江汉灵炳,且看栋梁桢干,砥柱中流。

【注释】

斯楼:此楼,崇丽阁。

蜀国:指四川。

慨兵燹(shan):感慨战乱。

沧桑:世事变迁,比喻世事变化巨大,不可逆转。

石室英储:石室是诸葛亮的故居,英储指诸葛亮的才智和精神。

岷峨秀毓:岷山峨岭秀美养育。

江汉灵炳:江汉指长江和汉水,灵炳指神灵光辉照耀。

栋梁桢干:栋梁是指国家的支柱,桢干是指树木的主干,比喻人才或骨干。

砥柱中流:砥柱是礁石,中流指的是河流中央,比喻像礁石一样的人才在国家或社会中间起到支撑作用。

赏析:

崇丽阁位于成都,这座高楼是四川的象征,它见证了四川从战乱到和平的变迁,承载了四川人的精神。诗人站在崇丽阁上,看着眼前的景色,心中充满了感慨。他回忆起过去的战争,感叹现在的荒凉;他看到四川的人才辈出,感叹他们的才华和精神。诗人在这里看到了四川的未来,也看到了自己的未来。他的诗句表达了他对四川的爱,对他的家乡的怀念,也表达了他对四川人的敬仰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。