握珠入海杳难寻,痛极浑如万镞侵。
覆翼六年成晓露,埋香一梦委秋衾。
风翻落叶依新冢,月照归鸦认旧林。
追忆膝前欢笑处,两行血泪湿罗襟。
这首诗是元代诗人郑光祖的作品《哭鹿女》,它表达了作者对逝去亲人的深深怀念和无尽的哀伤。下面是对这首诗的逐句释义、译文、注释及赏析:
第一句:
- 释义:握紧手中的珍珠,投入浩瀚的大海,却难以寻找到那失落的身影。
- 译文:我紧紧握住那颗珍贵的珍珠,将它投入了无边无际的海洋,但仍然难以找到她消失的身影。
第二句:
- 释义:悲痛至极,就像千万把利箭同时刺入心房。
- 译文:痛彻心扉,仿佛有千万支箭一起刺入心脏。
第三句:
- 释义:覆盖翅膀的天鹅已经度过了六年的时间,成为了清晨露水中的一滴水珠,消逝在这个世界。
- 译文:天鹅的羽翼已经被覆盖,它已经在清晨的露水上消逝,变成了一滴水滴,消失在这个世界里。
第四句:
- 释义:她的香气被埋藏在秋叶中,只留下一床秋衾,承载着她曾经的梦。
- 译文:她的芬芳被埋在秋天的落叶中,留下的只有那一床被遗忘的梦想所笼罩的被子。
第五句:
- 释义:风吹过,使落叶围绕着新坟旋转,仿佛是在诉说着什么。
- 译文:风轻轻吹过,落叶围绕着新坟墓旋转,仿佛在诉说着什么。
第六句:
- 释义:月光照亮归巢的乌鸦,它们在辨认着旧时的林子,似乎在寻找着什么。
- 译文:月光下,归巢的乌鸦在辨认着它们曾经熟悉的森林,仿佛在寻找着什么。
第七句:
- 释义:回忆起小时候与她一同欢笑的地方,两行血泪已经湿透我的罗衣。
- 译文:回想起我们小时候一起笑闹的地方,两行泪水已经湿透了我的衣襟。
赏析:
这首诗通过丰富的比喻和象征手法,描绘了一幅悲伤而美丽的画面。诗中的”握珠”、“万镞”、“晓露”等意象,以及“月照”、“秋风”、“落叶”等自然景象,都传达出一种深深的思念之情。诗人通过对逝者的深情追忆以及对过往生活的回顾,展现了生命的脆弱和无常。整首诗情感深沉,语言优美,给人以强烈的视觉和心灵的冲击。