客序逢摇落,同云失照临。
中州孤柱石,南国旧棠阴。
众草狂风后,三年化雨深。
何烦飞白简,先已怵冰心。
涸泽重濡沫,贪泉共悔斟。
儒尊高键户,官冷薄缨簪。
鸾凤栖皆待,蚍蜉撼不禁。
只期精贯日,不拟梦为霖。
前席公卿畏,攀辕父老喑。
循墙躬每戢,纳牖思难任。
果硕宁匏系,山高岂陆沈。
整遗关气数,恻怆到穷林。
未省沟中断,偏怜爨下音。
平生羞颂美,此际一微吟。
闻前中丞汤公潜庵讣诗以志感
客序逢摇落,同云失照临。
中州孤柱石,南国旧棠阴。
众草狂风后,三年化雨深。
何烦飞白简,先已怵冰心。
涸泽重濡沫,贪泉共悔斟。
儒尊高键户,官冷薄缨簪。
鸾凤栖皆待,蚍蜉撼不禁。
只期精贯日,不拟梦为霖。
前席公卿畏,攀辕父老喑。
循墙躬每戢,纳牖思难任。
果硕宁匏系,山高岂陆沈。
整遗关气数,恻怆到穷林。
未省沟中断,偏怜爨下音。
平生羞颂美,此际一微吟。
译文:
我听说了您中丞汤潜庵的噩耗。在客人的座位上,我感受到了秋天的凄凉,天空中的云彩失去了往日的光芒。
中州大地像一根孤立的柱子和一块石头,南方的国家曾经是一棵古老的棠树,现在却被风吹走了。
所有的野草在狂风过后都化为春雨,滋润了大地。您为什么要写这些信来悼念我?
我已经感到恐惧不安,不敢再面对您的文字了。您已经把我从水中救出,又用冰雪覆盖了我,我怎么能再次让您失望呢?
我曾经在沙漠中寻找水源,但现在我已经习惯了在贫瘠的地方生存,不再追求富贵。我不再需要别人的帮助和关注,我只关心自己的命运和未来。
我期待着有一天能够像太阳一样照耀人间,而不是像月亮一样只能在夜晚发出微弱的光芒。我不希望自己的名声被夸大或贬低,也不想成为任何人的负担或拖累。
我在山间行走时,常常感到孤独和无助。但我并不害怕孤独,也不羡慕他人。因为我知道我有自己的价值和意义。