待月倚楼西,坐久夜未上。
四顾景茫茫,昏黑穷远望。
层霄暮霭合,贝阙失清旷。
明河淡不辉,繁星见三两。
纤阿御晶轮,寂密秘音响。
美人在何处,引领空惆怅。
归卧息烦襟,澄怀悟色相。
无心引月看,玉镜照窗朗。
待月
等待月亮从楼上倚靠着,坐久夜未上。
四顾景茫茫,昏黑穷远望。
层霄暮霭合,贝阙失清旷。
明河淡不辉,繁星见三两。
纤阿御晶轮,寂密秘音响。
美人在何处,引领空惆怅。
归卧息烦襟,澄怀悟色相。
无心引月看,玉镜照窗朗。
注释:
- 待月:等待月亮从楼上倚靠着。
- 西:方向是西边,指楼的西边。
- 坐久夜未上:因为等待月亮而坐了很久,但夜晚还没有到来。
- 四顾:四处观看。
- 茫茫:模糊不清的样子。
- 昏黑:天色昏暗。
- 穷远望:向远处眺望。
- 层霄:云层或天空。
- 暮霭合:傍晚的云雾聚合在一起。
- 贝阙:古代宫殿名。
- 清旷:明亮空旷。
- 明河:明亮的银河。
- 繁星:众多的星星。
- 纤阿:传说中的神女名。
- 御晶轮:驾驭着晶轮,即驾驭着车轮。
- 寂密:寂静且神秘。
- 秘音响:隐藏着的音响。
- 美人:美丽的女子。
- 引领:带领,引领。
- 空惆怅:感到十分惆怅。
- 归卧:回家休息。
- 烦襟:烦恼的心情。
- 澄怀:净化心灵。
- 悟色相:领悟事物的本质。
- 无心引月看:没有心思去观赏月亮。
- 玉镜:像玉一样的镜子。
- 朗:明亮。