文章开窔奥;节制收英髦。
【注释】:窔奥:窗户,门户。英髦:英才。
【赏析】:此为集句联,上联出“文章”二字,下联以“节制”扣合,上下联均用对偶的形式表达。
诗中“开”与“收”相对,“窔”、“奥”相对,“文章”、“节制”相对,“开”、“奥”相对,“英”、“髦”相对,都是对举的,但词性各异,有名词、动词、形容词。
上联“文章”二字,既指文章(文学),也指门窗(建筑),故“窔”、“奥”相对。“文章”一词,在此处是借代之辞,实指人才,因此“开”、“收”相对。“文章开窔奥”即人才从门窗(建筑)进入。
下联“节制”扣合上联“文章”,“节制”意为控制、约束,故“收”与“节制”相对。“节制收”即人才被控制、约束。“英髦”一词,实指才能出众的人才。因此,“英”与“髦”相对。“节”与“制”相对,均为动词。“节制收”即控制、约束才能出众的人。
所以整首诗的意思是:人才从门窗(建筑)进入,被控制、约束。