继中兴名佐,独有千秋,自是我朝真宰相;
合天下学人,同声一哭,岂徒垂老小门生。
诗句解释:
- 继中兴名佐,独有千秋:这句表达了对张之洞作为中兴名臣的赞誉。”中兴”指的是国家或王朝在经历战乱或衰败之后重新振兴的过程;”名佐”则意味着他在历史上以卓越的才能和贡献而著称。”千秋”则是指长久的时间,暗示其影响深远,值得后人纪念。
- 自是我朝真宰相:这里强调了张之洞在清朝时期的地位与作用,将其视为真正的宰相来看待。在古代中国封建社会,宰相是中央政府的最高行政长官,负责管理国家的政务。此处使用“真宰相”的表述,既突出了张之洞在政治、军事上的成就与影响力,也体现了对他卓越才能的认可。
- 合天下学人,同声一哭:这里的“学人”指的是学者、文人等有学问的人。”同声一哭”则是指众人共同表达悲痛之情。整句诗通过这个意象,表达了对张之洞逝世的哀悼之情,以及对其一生成就的缅怀。同时,这也反映了当时学术界对他的敬仰和怀念。
- 岂徒垂老小门生:这是一句反问句,意思是说,我并非仅仅是个年轻的学生,而是已经经历了许多岁月的成熟者。”垂老”表示年岁已高,”小门生”则指年轻时的学生或者晚辈。这句话既表达了对张之洞的尊敬和感激之情,又体现了自己与他之间的师生关系和深厚的情感联系。
译文:
继中兴名佐,独有千秋,自是我朝真宰相;
合天下学人,同声一哭,岂徒垂老小门生。
关键词注释:
- 中兴名佐:指中兴时期的杰出辅臣。
- 真宰相:真正担任宰相职位的人。
- 合天下学人,同声一哭:指所有学者都为张之洞的逝世感到悲痛,共同表达哀悼之情。
- 小门生:年轻的学生或晚辈。
赏析:
这首诗通过简洁明快的语言展现了张之洞在清朝历史上的重要地位及其个人魅力。从“继中兴名佐”到“垂老小门生”,诗人不仅赞扬了他的政治成就,也表达了对这位历史人物深切的怀念和敬意。诗中的“合天下学人,同声一哭”更是凸显了学术界对他逝世的共同悲痛之情。整体来看,这首诗既有对张之洞个人的高度评价,也有对整个时代的深情回顾,展现了一种历史的沧桑感和人文关怀的精神。