空门闭苍翠,坐对寒山暮。
僧定落花深,鸟散清钟度。
瑟瑟闻残荷,微微滴秋露。
众籁寂不喧,悠然惬吾素。
这首诗的译文是:“北禅寺”
空门关闭苍翠,坐对寒山暮色。
僧人定住花间深院,鸟儿散去清钟声度。
瑟瑟秋风传来残荷叶落声,细微的露珠滴落在秋天的地面上。
所有的声响都静默无声,悠然自得惬于我素心。
注释:
- 空门闭苍翠:寺庙的门关闭了,周围的景色依然翠绿如画。
- 坐对寒山暮:坐着看着山,天色已晚。
- 僧定落花深:僧人在花丛中定神,花落得很深很密。
- 鸟散清钟度:鸟儿飞走了,清脆的钟声传来。
- 瑟瑟闻残荷:风声瑟瑟,可以听见残荷的摇曳声。
- 微微滴秋露:微风吹过,落叶和露水轻轻落下。
- 众籁寂不喧:所有的声音都静下来,没有嘈杂。
- 悠然惬吾素:我悠然自得,内心宁静。
赏析:
这首诗描绘了一幅北禅寺的宁静景象,诗人通过细腻的描写,展现了一个寂静而和谐的自然环境。整首诗的语言简洁明快,意象鲜明生动,充满了浓厚的生活气息和艺术韵味。