蛛丝缴绕鹊联翩,信使来从古石泉。
躎足怜渠行万里,尺书报我阅三年。
天垂马阁真奇险,官到龙州类左迁。
相劝白头须作达,好诗题遍好山川。

【注释】

得朱悔人石泉书却寄:收到朱悔人寄来的信。石泉,地名。

躎(xiǎn)足怜渠行万里:可怜你走万里远路,脚上起了茧。躎,同“胼”,脚生老茧。

尺书报我阅三年:你给我的信长达三尺,读了三年。尺书,书信长。

天垂马阁真奇险:天下垂着马阁,真是险峻极了。马阁山在贵州。

官到龙州类左迁:官做到龙州,就像从朝廷中被降职一样。龙州,今广西靖西县境。

相劝白头须作达:劝我们大家,白发苍苍时仍应追求通达。相劝,相互劝勉。达,通达、豁达。

好诗题遍好山川:把好的诗题写遍美好的山川。题诗留名,即题咏。

【赏析】

这首诗是诗人收到好友朱悔人从古石泉寄来书信后所作。诗人在信里说:“我去年秋日自蜀还朝,蒙恩赐绯,而未及旬月,又蒙赐紫。昨奉手教,喜不自胜。”朱悔人是唐末诗人,字悔人,号东湖逸民,四川人。这首诗的大意是:蛛丝绕着蜘蛛网,鹊儿联翩飞舞着,信使从古老的石泉飞来。我的双脚可怜他走了万里之遥,你只写了短短三寸长的书信,就让我读了三年。天空高悬着马阁山,它真是险峻极了。我到了龙州的任所,就如同被贬谪一般。让我们互相勉励,到了头发全白的时候,仍要追求通达,把好的诗题写遍美好的山川。

此诗首句“蛛丝缴绕鹊联翩”以生动的形象描绘出一幅优美的画面;二句“信使来从古石泉”交代了书信的来源,并点出了书信的来历之地——石泉;三句“躎足怜渠行万里”用“怜”字写出了对朋友的关切之情。四句“尺书报我阅三年”则写出了书信的内容和作者的心情。五至八句“天垂马阁真奇险”以夸张的手法写出了马阁山的险峻;“官到龙州类左迁”以反语的手法表达了自己对仕途的看法;最后两句则是对友情的赞美与祝愿。

此诗前四句为第一段,主要描绘出一幅美丽的山水画卷。中间四句为第二段,主要写诗人接到信以后的反应以及自己的感受。最后四句为第三段,主要写诗人对友情的赞美与祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。