丰杠锦帕压重重,节假归沾湛露浓。
雕俎味新调翠釜,玉泉香暖拆黄封。
乡风未敢分僚友,家祭先应荐祖宗。
却为思亲成感涕,君羹归遗已无从。
丰杠锦帕压重重,节假归沾湛露浓。
雕俎味新调翠釜,玉泉香暖拆黄封。
乡风未敢分僚友,家祭先应荐祖宗。
却为思亲成感涕,君羹归遗已无从。
注释:
- 丰杠锦帕:华丽的丝织品。
- 节假:节日假期。
- 雕俎:精美的食案。
- 玉泉:美酒。
- 乡风:指故乡的风俗。
- 僚友:同僚和朋友。
- 家祭:家庭祭祀。
- 君羹:国君的羹汤,这里代指君王赏赐的食物。
- 无从:无法获得。
赏析:
这首诗是诗人在除夕前一日,得到恩赐羊、鹿、雉、兔等食物和酒类时所创作的。诗人通过对这些珍贵礼物的描述,表达了自己对君王恩赐的感激之情。同时,诗人也通过描绘家乡的风俗和家庭祭祀的场景,展现了自己对故乡的深深思念。诗中的语言优美,意境深远,是一首优秀的咏物诗。