一月邮签算水筒,快从入闸奏奇功。
柳绵渡港船船雪,麦浪翻田岸岸风。
尚有贻封寻晏子,不教泷吏恼韩公。
河神伎俩全无用,鼻息如雷耳正聋。
【注】戴湾:地名,在浙江省嘉兴市南。梁乡:地名,在浙江省桐庐县北。邮签:即邮差,负责传递书信。算水筒:一种计算水位的器具。
连上戴湾土桥二闸晚抵梁乡和座主韵
第二天早晨登上戴湾土桥的两座闸门,晚上抵达梁乡和座主一起吟诗作对
柳绵渡口船如雪,麦浪翻腾岸风凉。
尚余遗书寻晏子,不让泷吏恼韩公。
河神伎俩全无用,鼻息如雷耳正聋。
【译文】
第二天早晨登上戴湾土桥的两座闸门,晚上抵达梁乡和座主一起吟诗作对
柳树丛中船只像飞雪,麦田里波浪翻滚岸边风清凉。
还有遗留的书信寻找晏子,不让泷吏恼恨韩公。
河水神施展的伎俩全没用,我呼吸急促耳朵却聋了。
【赏析】
这首诗是作者在赴任途中所作的咏怀诗。他先写到达梁乡时与当地官宦同席共吟的情景,然后以“尚存遗书寻晏予,不使泷吏恼韩公”两句,表达了他希望官宦不要因自己刚到任而恼怒的心情。最后两句则以反问的语气表明自己的自信,即使河水之神施展出它的伎俩来也无法使自己听不见,充分表现了他乐观自信的精神风貌。