夜气闻山腥,坐我万丈潭。
手握骊龙珠,百怪供穷探。
若君临我侧,风髯飘以髟。
两目睨日月,气和神则严。
君为我魂魄,我为君史监。
根株固纠结,镰刃无能芟。
读之竟一烛,风力来助酣。
起视苍莽中,天釜云如黬。
但露孤星光,炯炯南斗南。
掷我手中珠,高下芒相参。
万事有犄角,谁来鼎之三?
君知或我笑,笑我情亦甘。

诗句释义:

  1. 夜深时,我闻到了山中的腥味,坐在万丈潭边。
  • “夜气”:夜晚的气息。
  • “闻山腥”:嗅到山林间散发出的腥味。
  • “万丈潭”:形容潭水深邃,有如万丈深潭。
  1. 我手中握着骊龙珠,探查百怪百物的秘密。
  • “握”:抓住或持有。
  • “骊龙珠”:传说中的骊龙之珠,这里比喻珍贵的宝物。
  • “百怪”:各种奇异的事物。
  • “供穷探”:用来探查、研究。
  1. 如果我站在你的旁边,你会像风一样飘逸。
  • “若君临我侧”:如果你站在我的旁边。
  • “风髯飘以髟”:形容你随风摇曳,轻盈而自由。
  • “两目睨日月”:形容目光如炬,明亮有神。
  1. 我们彼此之间,精神上是那么的和谐与庄严。
  • “魂魄”:灵魂和肉体。
  • “史监”:历史记录。
  • “根株固纠结”:根茎纠缠不清。
  1. 读你的文字,就像在一烛光中,风力相助,让我陶醉其中。
  • “一烛”:指微弱的光线或短暂的时间。
  • “风力来助酣”:风的力量帮助我沉醉于阅读中。
  1. 当我站起身来,看到辽阔的苍茫之地,天空像黑色的云层。
  • “起视”:站起身来。
  • “苍莽中”:广阔的田野或山林中。
  • “天釜云如黬”:天空像大锅一样,云层浓密厚重。
  1. 但只有一颗孤独的星星,在夜空中闪烁。
  • “但露孤星光”:只露出一颗孤单的星星。
  • “炯炯南斗南”:形容星星明亮如南斗星般耀眼。
  1. 将手中的骊龙珠抛向空中,它高高低低地反射光芒。
  • “掷我手中珠”:将手中的宝物投掷出去。
  • “高下芒相参”:光芒高低交错,形成美丽的图案。
  1. 世间万物都有自己独特的特点,没有人能取代它们的位置。
  • “万事有犄角”:每件事物都有其独特之处。
  • “谁来鼎之三?”:没有人能够取代这三者(指骊龙珠)。
  1. 你或许知道或知道我的笑,但我对你的笑容感到满足。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。