一月不相见,昨宵梦见伊。
多少可怜语,只侬心上知。
一月不相见,昨夜梦中相遇;
昨夜梦见伊,情深意切难自抑;
多少可怜语,唯侬心上知。
诗词注释翻译:
- 一月不相见:形容两人长时间未能见面,感情因此显得更加珍贵。
- 昨夜梦:指在不久前的某个夜晚,诗人做了一个关于与爱人相聚的梦。
- 可怜语:表达了梦中情人对自己深情而真挚的倾诉或情感。
- 只侬心上知:这一句意味着只有诗人自己能够理解对方的情感和内心世界,突出了诗人对这份爱情的深刻体验和独到见解。
赏析:
姚燮的《企喻歌八章 其七》是一首表达思念之情的诗歌。首句“一月不相见”,描绘了一个长时间的分隔和等待,突显了恋人之间情感的深厚。紧接着,“昨夜梦见伊”点出了虽然时间短暂,但心灵上的交流却无比深刻。“多少可怜语”则展示了梦中的亲密无间以及情感的真挚。最后,“只侬心上知”强调了诗人对这份感情的独特理解和珍视。整首诗情感细腻、意境深远,体现了古代文人对情感细腻捕捉和深沉表达的能力。