樽边伴侣散为烟,老大风情亦可怜。
怅否秦淮桃叶去,蘋花水阁住渔船。
诗句:樽边伴侣散为烟,老大风情亦可怜。
译文:酒杯边的同伴们如同烟雾般散去,我年岁已大,风韵犹存,却倍感凄凉。
注释:樽边,指酒桌旁边。伴侣,指酒席上的同席人。散为烟,形容人们像烟雾一样迅速消散。老大,指年老。风情,指风采、情态。可怜,指可惜、可怜。
赏析:这首诗是姚燮《舟中怀都门故人诗三十绝句》中的第二十二首。诗人在描绘出一幅热闹欢腾的酒宴场景后,突然转入深沉的感慨。“樽边伴侣散为烟”,以生动的画面描绘了宴会即将结束、宾客纷纷离去的场景,象征着人生的无常和岁月的流逝。“老大风情亦可怜”,则表达了诗人对自己年华老去、风采不再的感伤。整首诗情感丰富,既有对往昔欢乐时光的回忆,又有对现实无奈的感慨,展现了诗人内心的复杂情感。