俳貌文章亦赘疣,颓风愿革楚人咻。
尊王述古谁师左,破格谈天我慕邹。
髡髴羞同形问影,龃龉恐类盾交矛。
高枝且托蝉孤孑,蜂任城池蚁任邱。
诗句释义与翻译#### 俳貌文章亦赘疣,颓风愿革楚人咻。
注释:
- “俳”在古代指滑稽艺人,这里可能指作者的某种角色或身份。
- “文章”泛指文学创作或学术作品。
- “赘疣”比喻多余无用的东西,这里指那些不必要的修饰或繁复的内容。
- “颓风”指的是衰败、颓废的社会风气。
- “楚人咻”出自《左传》,意思是楚地的人喜欢用语言来影响他人(即“言为心声”),这里的“呼”是动词,意为使……发出声音。
- 整句诗的意思是:我虽然有滑稽的形象和华丽的文辞,但我厌恶这种多余的装饰,希望能改变颓废的社会风气。
尊王述古谁师左,破格谈天我慕邹。
注释:
- “尊王”指的是推崇和维护君主的权威和尊严。
- “述古”指讲述历史或古人的故事。
- “谁师左”中的“师”在这里是动词,意思是学习。
- “破格”意味着打破常规,不拘泥于旧规。
- “邹”通常是指战国时期的儒家代表人物邹衍。
- 整句诗的意思是:我想通过尊奉王者来弘扬传统,效仿孔子那样的圣贤,打破常规谈论宇宙自然。
髡髴羞同形问影,龃龉恐类盾交矛。
注释:
- “髡”在古代是对男子剃去头发的一种刑罚,这里指代男子的发式。
- “髴”形容头发稀疏的样子,也可引申为轻薄。
- “羞”在这里可能是害羞或羞愧的意思。
- “同形问影”意指模仿别人的样子,却不知道自己的真实面目。
- “龃龉”指的是意见不合,冲突。
- “盾交矛”是两个物体相撞或接触的象征,比喻矛盾或冲突。
- 整句诗的意思是:我担心自己的浅薄如同影子般被他人模仿却不自知,害怕与众人的意见冲突就如同矛尖碰到盾牌一样难以避免。
高枝且托蝉孤孑,蜂任城池蚁任邱。
注释:
- “高枝”比喻高位或重要的位置。
- “孤孑”形容孤单无伴,这里可能指孤独一人处于高位。
- “蜜蜂”和“黄蜂”都是昆虫,这里用来比喻有能力的人。
- “城墙”、“城邑”都是城市或城镇。
- 整句诗的意思是:即使是一个孤独的人,也能像蝉那样栖息在高处,就像蜜蜂一样拥有自己的领地。
赏析:
这首诗表达了诗人对现状的不满和对变革的期望。他批评了社会上的一些浮华和颓废现象,并表达了希望以孔子的风范来改变这种趋势的愿望。同时,他也展现了自己独立的个性和不随波逐流的决心。整首诗通过形象生动的语言,展现了诗人深刻的思想情感和对社会现实的独到见解。