抛琴将半载,废卷亦三旬。
势逼难通隐,时艰枉率真。
干戈生咫尺,乡社痛湮沦。
拨乱诚无术,劳劳愧此身。
注释:
抛琴将半载,废卷亦三旬。
抛琴:放下琴,指放下了文人的雅兴。半载:半年时间;三旬:三十天。
势逼难通隐,时艰枉率真。
势逼:形势逼迫;通隐:隐居于世;时艰:时局艰难;枉率:曲意逢迎。
干戈生咫尺,乡社痛湮沦。
干戈:战争的兵器;咫尺:很近的距离;乡社:故乡和邻里;湮沦:沉没、埋没。
拨乱诚无术,劳劳愧此身。
拨乱:平定战乱;无术:没有办法;劳劳:自谦之词;愧此身:感到惭愧,以身相许。
赏析:
这首诗是唐代诗人李商隐的作品。诗中表达了作者对时局的忧虑以及对战争的痛恨之情。
首句“抛琴将半载,废卷亦三旬”描述了作者放下琴弦已有半年的时间,放下书本也有三十天的时间,这暗示着作者在这段时间内一直在关注时局的变化。
第二句“势逼难通隐,时艰枉率真”则表达了作者对于时局的担忧。作者认为形势逼人,使得人们很难隐居于世;而时局艰难,使得人们在做事上往往曲意逢迎。
第三句“干戈生咫尺,乡社痛湮沦”进一步描绘了战乱带来的破坏。战争的兵器无处不在,而家乡和邻里也遭受到战争的毁灭。
最后两句“拨乱诚无术,劳劳愧此身”则表达了作者的无奈和自责。他认为自己虽然有平定战乱的方法,但是却没有能够实施出来,因此感到惭愧。