酒醒高楼日又曛,行吟泽畔苦离群。
满庭金粟随风散,几处寒砧向晚闻。
辞树叶声喧似雨,粘天山影薄于云。
萧斋读罢新晴句,细泻蛮笺却寄君。
【注释】
和王季和新晴见赠诗即次其韵:和:作诗酬答。次:依韵和诗。即次:也作“因次”、“依韵”。次韵:和原唱的诗词在内容和形式上相一致。
高楼:指高高的楼阁,这里比喻诗人的住所。曛:日光昏暗的样子。
泽畔:泛指水边。苦离群:形容自己与世隔绝、孤立无援。
金粟:指秋天的稻谷,随风飘落。
几处:几个地方。寒砧:冷天捣衣时发出的声音。
辞叶:离别时说的话。喧似雨:形容声音嘈杂,像下雨一样。粘天山影薄于云:形容山影低垂如云。粘,附着,接近。
萧斋:清静的书房,这里借指诗人居住的地方。蛮笺:用竹子做的书写材料,这里借指书信。
【译文】
酒醒后登高望远日色又暗黄,行吟泽畔苦苦地远离人群。
满庭落叶随风飘散,几处传来了寒天的捣衣声。
离别的话声音嘈杂,好像秋雨纷飞;山的影子低垂近云,好像被风吹着。
清静的书房读罢新晴的诗句,细细地写在蛮笺上寄给友人。
【赏析】
这首诗是酬答友人之作。王季是作者的一位朋友,两人曾一起饮酒赋诗,结下了深厚的友谊。这次,王季在新晴的日子来访,作者非常高兴,便写下这首诗来表达自己的欣喜之情。
首联写酒醒后登高望远,日色又暗黄,行吟泽畔,苦心孤诣。颔联写风中落叶飘散的情景,表达了一种凄迷悲凉的情绪。颈联写离别之语,仿佛秋雨纷飞,山影低垂近云,写出了诗人内心的孤独与无奈。尾联写清静的书房读书,细写新晴的句子,寄出书信给友人。