春花艳绮室,春月明瑶阶。
花月悄无光,抱影眠空斋。
与子新缔交,燕婉两心谐。
昨欢今寂寞,顿若恩情乖。
岂必恩情乖,鸩媒不我偕。
中宵梦子至,贻我同心钗。
钗贻正在手,栖乌翻庭槐。
宛转见颜色,倏而违形骸。
独处妾所安,愿子无伤怀。
怨诗
春花艳绮室,春月明瑶阶。
花月悄无光,抱影眠空斋。
与子新缔交,燕婉两心谐。
昨欢今寂寞,顿若恩情乖。
岂必恩情乖,鸩媒不我偕。
中宵梦子至,贻我同心钗。
钗贻正在手,栖乌翻庭槐。
宛转见颜色,倏而违形骸。
独处妾所安,愿子无伤怀。
注释:
- 春天的花很艳丽,美得就像装饰在华丽的房间里;春天的月也很明亮,照亮了华丽的台阶。
- 花和月都失去了光彩,只能抱着影子在空荡荡的房间里睡觉。
- 与你(情人)刚刚建立新的亲密关系,你们俩的感情十分和谐。
- 昨天还很开心,今天却感到孤单寂寞,好像感情变得疏远了一样。
- 怎么可能是感情变淡了呢?是因为有人用了毒酒来谋害我们,所以不能在一起了。
- 我夜里梦见你在梦中来找我,给我送来一个同心结作定情物。
- 我把那个同心结拿在手里的时候,一只鸟儿飞落在庭院里的槐树上。
- 我看着鸟儿的样子,突然觉得它的身体和我的身子已经分离了。
- 我独自一个人住在这里,希望你不要为我担心,不要伤心。
赏析:
这是一首抒发离别相思之情的诗歌。首二句描写春夜的美好和美丽,为下文写别做铺垫。“花月”两句承上启下,写出了主人公对情人的思念之深、对爱情的执着。后四句写别时的情景,表现主人公内心的矛盾和痛苦。最后以“愿子无伤怀”表达出主人公的宽慰和安慰之意。整首诗歌情感真挚,语言优美,形象生动。