一片湖光比西子;千秋乐府唱南朝。
【注释】
莫愁湖:在今南京市秦淮区。西子:春秋时越国美女西施,相传她居住在浙江会稽。南朝乐府:南朝民歌。
【译文】
莫愁湖水阁相连,一幅画卷展现在眼前。
千年的歌声流传至今,唱着南朝的佳人美景。
【赏析】
本诗是一首咏史怀古诗。诗人以“莫愁湖水”为题,意在借对莫愁湖景色的描绘来抒发自己的情感。首句写景,点明莫愁湖的地理位置和自然风光;次句抒情,表达诗人对莫愁湖美景的喜爱之情;最后两句议论,指出南朝乐府中许多脍炙人口的名篇都是描写南方水乡的美丽风光,并以此来抒发诗人对国家兴亡的感慨和对美好事物的赞美。全诗语言简洁、含蓄,意境幽远、清新。