回国翊中兴,夷夏胥平,一片丹心昭日月;
趋庭惭半子,音容莫睹,两行血泪洒江天。
【注释】
挽曾纪泽联:挽,哀悼。纪,表字。曾纪泽,湖南湘乡人。清咸丰二年进士。曾国荃部将。光绪元年,任出使美利坚公使。五年回国途中病死于天津。
翊中兴:辅助振兴国家。
夷夏胥平:全中国上下一致。
昭日月:照耀日月,比喻光明磊落。
趋庭惭半子:趋庭,指孔子教子孔门弟子,以“不学礼,无以立”为诫。后因以“趋庭”为称誉子弟之辞。愧为孔子的弟子。
音容莫睹:音容,声音和容貌;莫睹,看不到。形容思念之情难以排解。
江天:指江水天空。泛指家乡或故乡。
【赏析】
此挽联为曾纪泽夫人作。曾纪泽是曾国藩的女婿,在中法战争期间任出使法国大臣,1896年因病归国时病逝于天津,终年四十七岁。此联为挽联,对仗工整、平仄和谐、音节响亮,感情深沉而悲切,表达了作者对曾纪泽的怀念及对他的爱国精神的崇敬。