海外建奇勋,试看持节三年,岛服至今犹帖耳;
浙中闻噩耗,回忆分襟两载,燕台遥望最伤心。
【注释】
挽曾纪泽联:指代曾国藩的女婿曾纪泽。曾纪泽,字劼刚,号梦瞻,湖南人,是清朝末期著名的外交家和学者,曾任驻英国公使。
建奇勋:建立非凡的功勋。
岛服:即海服(海服,泛指海中的岛屿),这里代指海外。
分襟两载:指离别两年。襟,衣服的纽扣或衣襟。
燕台:指北京(燕京)。
赏析:
这首诗是曾国藩在曾纪泽去世时写给他的挽联。诗中表达了他对曾纪泽的深深怀念和对祖国未来的深深忧虑。
首句“海外建奇勋”,回顾了曾纪泽在驻留英国的三年里所建立的非凡功勋,称赞他为国家做出了巨大的贡献。
次句“试看持节三年”,则是对曾纪泽的赞美,认为他在异国他乡依然坚守自己的职责,为国家做出贡献。同时,也暗示了曾纪泽的忠诚和坚韧。
第三句“岛服至今犹帖耳”,则是对曾纪泽的怀念。这句话的意思是说,虽然曾纪泽已经离开了祖国,但他的精神依然留在人们的心中。这里的“帖耳”指的是听到消息后的心情,表达了诗人对曾纪泽的思念之情。
最后一句“回忆分襟两载,燕台遥望最伤心”,则是诗人对曾纪泽的深切思念。这句话的意思是说,诗人回想起与曾纪泽分别的两年,每当看到燕台(北京)的时候,都会感到无比的伤心。这里的“伤心”表达了诗人对于曾纪泽离开的不舍和对祖国未来的担忧。
整首诗充满了对曾纪泽的怀念和对其离世的哀伤。同时,也表达了诗人对国家和民族未来的深深忧虑。