天不因贫恕,多言岂足言。
君真如靖节,我欲贺参元。
灰烬无馀橐,图书更满轩。
最怜幽巷好,渐远市尘喧。
【注释】
谐,同“谑”,戏谑。谐石,指《咏史》中以石头为喻的诗句。谐,谐谑,戏言。
徙(xǐ)居入城赋此志喜 其一:搬家后住到城里,写下这首诗表示喜悦。
天不因贫恕,多言岂足言。
君真如靖节,我欲贺参元。
灰烬无馀橐(tuó),图书更满轩。
最怜幽巷好,渐远市尘喧。
译文:
上天不会因为贫穷而宽赦,再多的话也说不完。
您就像陶渊明一样高尚,我想祝贺您得到参议元老院的机会。
你的藏书已经没有地方存放了,书房里堆满了书籍。
我最欣赏的是那些幽静的小巷,渐渐远离了城市的喧嚣。
赏析:
这是作者搬家后住到城里,写下一首诗表示喜悦。首句“天不因贫恕”是说上天不会因为你贫穷而原谅你;次句“多言岂足言”是说再多的话也说不完;第三句“君真如靖节”是说您就像陶渊明一样高尚;第四句“我欲贺参元”是说我想要祝贺您得到参议元老院的机会;第五句“灰烬无馀橐(tuó)”是说你的藏书已经没有地方存放了,书房里堆满了书籍;最后一句“最怜幽巷好,渐远市尘喧”是说我最欣赏的是那些幽静的小巷,渐渐远离了城市的喧嚣。整首诗表达了作者对新生活的热爱和对未来的美好憧憬。同时,这首诗也体现了作者对古代文人雅士的敬仰之情。